-
1 adivinar
v.1 to guess.¡adivina en qué mano está la moneda! guess which hand the coin is in!adivinó el acertijo he worked out the riddleElla previó el desastre She foresaw the disaster.2 to foretell.* * *1 (descubrir) to guess2 (predecir) to forecast, foretell3 (enigma) to solve* * *verb1) to guess2) foretell, predict* * *1. VT1) (=acertar) [+ acertijo, adivinanza] to solve¡adivina quién ha llamado! — guess who called!
¡adivina por qué no vino! — guess why he didn't come!
adivinar el pensamiento a algn — to read sb's mind o thoughts
2) (=predecir) to foreseees fácil adivinar lo que ocurrirá — it's easy to foresee o see what will happen
3) (=entrever)frma lo lejos adivinó la figura de un hombre — in the distance he could just make out the figure of a man
su primera novela deja adivinar su genio — her first novel gives a glimpse of o hints at her genius
2.See:* * *1.verbo transitivoa) (por conjeturas, al azar) to guess¿a que no adivinas quién? — you'll never guess who
b) ( por magia) to foretell, predictc) ( entrever)2.el gesto dejó adivinar sus sentimientos — the gesture suggested o betrayed his feelings
adivinar vi to guess* * *= divine, guess, outguess, second-guess [secondguess].Ex. The catalog user is perhaps not quite so amused by his/her inability to divine why it's not GALERIE MIKRO BERLIN, but BERLIN, MUSEUM FUR VOLKERKUNDE (WEST BERLIN).Ex. Do not use your first name, last name, or initials as a password, since this information is easily guessed by an unauthorized person.Ex. Four years of attempting to catalog everything in a depository collection taught me that it was easier to do all the original cataloging than to try to outguess the rules used previously.Ex. This does not imply that the abstractor becomes a publication referee, trying to second-guess decisions already made by editors.----* adivinar el futuro = fortune telling.* adivinar el pensamiento = read + Posesivo + mind, read + Posesivo + thoughts.* * *1.verbo transitivoa) (por conjeturas, al azar) to guess¿a que no adivinas quién? — you'll never guess who
b) ( por magia) to foretell, predictc) ( entrever)2.el gesto dejó adivinar sus sentimientos — the gesture suggested o betrayed his feelings
adivinar vi to guess* * *= divine, guess, outguess, second-guess [secondguess].Ex: The catalog user is perhaps not quite so amused by his/her inability to divine why it's not GALERIE MIKRO BERLIN, but BERLIN, MUSEUM FUR VOLKERKUNDE (WEST BERLIN).
Ex: Do not use your first name, last name, or initials as a password, since this information is easily guessed by an unauthorized person.Ex: Four years of attempting to catalog everything in a depository collection taught me that it was easier to do all the original cataloging than to try to outguess the rules used previously.Ex: This does not imply that the abstractor becomes a publication referee, trying to second-guess decisions already made by editors.* adivinar el futuro = fortune telling.* adivinar el pensamiento = read + Posesivo + mind, read + Posesivo + thoughts.* * *adivinar [A1 ]vt1 (por conjeturas, al azar) to guess¿a que no adivinas con quién me encontré hoy? you'll never guess who I met today¡me adivinaste el pensamiento! you read o you must have read my mind!2 (por magia) to foretell, predict3(entrever): el gesto dejó adivinar su escepticismo the gesture suggested o betrayed a certain skepticismse adivinaba a lo lejos la silueta borrosa de una aldea in the distance they could just make out the blurred outline of a village■ adivinarvito guess¡adivina! let's see if you can guess!* * *
adivinar ( conjugate adivinar) verbo transitivo
verbo intransitivo
to guess
adivinar verbo transitivo
1 (descubrir por conjeturas) to guess: dime qué te pasa, no puedo adivinarte el pensamiento, tell me what's wrong, I can't read your mind
2 (mediante la magia) to predict, foretell
' adivinar' also found in these entries:
Spanish:
acertar
English:
deduce
- guess
- hint
- outcome
- wildly
- divine
* * *♦ vt1. [predecir] to foretell;[el futuro] to tell2. [acertar] to guess;¡adivina en qué mano está la moneda! guess which hand the coin is in!;adivinó el acertijo he worked out the riddle;¿a que no adivinas qué he comprado? guess what I bought3. [intuir] to suspect;adivino que le pasa algo I've got the feeling something's wrong with him4. [vislumbrar] to spot, to make out;la propuesta deja adivinar las verdaderas intenciones de los generales this proposal reveals the generals' true intentions;la madre adivinó la tristeza oculta bajo su sonrisa her mother could see the sadness behind her smile* * *v/t1 guess2 de adivino foretell* * *adivinar vt1) : to guess2) : to foretell, to predict* * *¿a qué no adivinas qué te he comprado? you'll never guess what I've bought you
См. также в других словарях:
adivinar — (Del lat. addivinare, derivado de divinus, adivino.) ► verbo transitivo 1 Descubrir o anunciar una cosa futura u oculta por lógica o intuición. SINÓNIMO vaticinar 2 Encontrar el significado de un enigma: ■ adivinó el acertijo antes de que se… … Enciclopedia Universal
adivinar — verbo transitivo 1. Saber (una persona) [una cosa] por conjeturas o intuición: Adivinó el acertijo que le planteamos. 2. Saber (una persona) [ … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Tópico literario — Ofelia, el atormentado personaje de Hamlet, reacciona con la locura y el suicidio al desengaño amoroso en realidad falso, pues los verdaderos sentimientos de su amado se han ocultado por el secreto con el que el héroe planea su venganza y que le… … Wikipedia Español
Harvest Moon: Animal Parade — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español